Submit to the Toad Press International chapbook series (literary translations)

Ends on

Toad Press reads open submissions of chapbook-length TRANSLATIONS for the International Chapbook Series each year between October 15 and December 31.

       Please upload your entire submission--a cover sheet with your name and contact information, table of contents (if applicable), ~14-24 pages of poetry or prose, and acknowledgments page (if applicable)--in a single file.

       Toad Press publishes between 1 and 3 chapbooks a year. We anticipate selecting 1 or 2 chapbooks for publication in 2026. Chapbooks accepted for publication will appear the following Summer/Fall. Payment is in copies only.

.

We invite you to submit for free, choose to support our small press by  paying a $6 reading fee, or pay the reading fee & purchase a  chapbook from our impressive catalog when you submit. 

.

Questions? Check out the FAQs on our website ( https://toadpress.blogspot.com/p/faqs.html ) or send us an email at toadpresschaps@gmail.com.

  ________________________________

  About our submission options:

$0 - no reading fee

$6 - reading fee only

$12 - submit + choose a chapbook (see list below), for US addresses only

$14 - submit  + choose a chapbook (see list below), for mailing addresses outside the US


 

Thank you for choosing to submit your work to us! 

  ________________________________

Reading fees help us to cover the costs associated with running a small press, and we appreciate your support! 

When you choose the $12/$14 "submit + choose a book" option,  please select one of our previously published titles from the list below.

  • Leaving the Beach (Ariane Dreyfus, trans. Elaine Terranova)
  • Middle-Aged Man's Self-Portrait (Yan An, trans. Chen Du & Xisheng Chen)
  • DIAMONDS & RUST (Catalina Vergera, trans. Tiffany Troy)
  • An Unknown Taste (Park Soran, trans. Susan K)
  • 09/09 : Nine Japanese Female Poets / Nine Heian Waka (trans. Naoko Fujimoto)
  • a species of least concern (Maria Cyranowicz, trans. Małgorzata Myk)
  • Hekate (Anna Glazova, trans. Alex Niemi)
  • Word Heart (Yaxkin Melchy, trans. Ryan Greene)
  • Void Odyssey (Renato Negrão, trans. Sarah Rebecca Kersley)
  • The Seamstresses (Elena Poniatowska, trans. Rowena Galavitz)
  • In the Gloom on the Left (Joyce Mansour, trans. Molly Bendall)
  • Faith in Strangers (Katarzyna Szaulińska, trans. Mark Tardi)
  • The Cheapest France in Town (Seo Jung Hak, trans. Megan Sungyoon)
  • Codex of the Insane (Bronka Nowicka, trans. Katarzyna Szuster-Tardi)
  • A Musical Education (Yaki Setton, trans. Sergio Waisman)
  • The Absolute Reader (Miri Ben Simhon, trans. Lisa Katz)
  • For the Seals (Juan Manuel Sánchez, trans. Jesse Lee Kercheval & Ruth Llana)
  • The Meat Market (Shaheen Akhtar & Mashiul Alam, trans. Shabnam Nadiya)
  • Experimental Gardening Manual (Sebastián Jiménez Galindo, trans. Naomi Washer) 
  • Two Step (Jacques Jouet & Olivier Salon, trans. Emma Ramadan & Chris Clarke)
  • houses | stripped (Paola Loreto, trans. Lawrence Venuti)
  • Blue Birds and Red Horses (Inna Kabysh, trans. Katherine Young)
  • Poet Blood (Kim Kyung Ju, trans. Jake Levine)
  • Shadowslongshoreman (José Daniel García, trans. Jesse Tangen-Mills)
  • The Night's Belly (Sara Tuss Efrik, trans. Paul Cunningham)
  • Tail of the Whale (Alice Sant'Anna, trans. Tiffany Higgins)
  • Mainland (stinne storm, trans. stinne storm)
  • ANTI-FERULE (Karen Wild Díaz, trans. by Ron Paul Salutsky)
  • The Tears (Olivia Rosenthal, trans, Béatrice Mousli)
  • Passenger ultrasound (Justyna Bargielska, trans. Katarzyna Szuster)
  • Eduardo Milan: Poems (trans. Leora Fridman)
  • The Flying Head (Ioan Flora, trans. Adam J. Sorkin and Elena Borta)
  • The Baden-Baden Lesson Plan in Acquiescence (Bertolt Brecht, trans. Justin Vicari)
  • Fernando de Rojas Asleep on His Own Hand (Rafael Ballesteros, trans. Steven J. Stewart) 


 

We use Submittable to accept and review our submissions.